— Как дела, Сандро?

Он поморщился.

— Голова болит…

Лорен посмотрела на настороженно наблюдавших за ней под-ростков: вся спасательная команда. Ричи, Сергей, Зак… А Сандро и правда не очень хорошо выглядит — темные круги под глазами, и то и дело ворочает шеей, словно у него хондроз.

Джордан отвесил ей порцию своего обычного неодобрительно-го взгляда.

— Скверно выглядите, мисс Фиджи. Вы что, совсем не ложи-лись?

— И вам доброго утра, доктор, — она со вздохом опустилась на свое место. Дежурная передала ей тарелку. — Нет, я посплю, когда дети разойдутся по школам. Вы говорили, я могу спрашивать…

Откусив тост, Джордан согласился.

— Спрашивать можете.

В смысле: спрашивать — спрашивай, но вот отвечу ли?

— Сегодня у Сандро ночью был приступ.

— Да, я знаю, — Джордан кивнул Марианне. — Оставь кофейник.

— Я хочу знать, что это было. И хочу знать, что за лекарство я ему ввела.

Джордан смотрел на нее из-под бровей.

— Вы врач, мисс Фиджи? — спросил неожиданно.

— Нет.

— У вас есть хотя бы начальное медицинское образование?

— Нет…

— Тогда я не вижу, каким образом могу объяснить вам пробле-мы здоровья наших детей, — заявил он.

Неплохой ответ. Но совсем не тот, какой ей нужен. Лорен ре-шила не уступать.

— Это явно не эпилепсия, — заявила с вызовом. — Я знаю, у меня болеет двоюродный брат. Что я ему поставила? Какое лекарство?

Джордан пил кофе, глядя в окно.

— Нейролептик.

— Нейро… что?

— Так и знал, что вы не поймете. У Сандро органическое по-вреждение мозга. Врожденное. Иногда заболевание провоцирует такие вот… приступы. В этот момент необходимо немедленно по-ставить противосудорожные, успокаивающие препараты. Не бес-покойтесь, вы все сделали правильно. В рамках закона и здраво-охранения. Спасибо, мисс Фиджи.



15 из 55